Question Photoshop |
Wed 21 May 2008, 10:17
Post
#11
|
|
SuperHero Group: Members Posts: 2,395 Joined: 14-Jun 07 From: Lutèce - FR Member No.: 92,144 |
Houlaa.... Désolé mais on a tendance à retenir le dernier arrivé, c'est souvent comme ça. De plus, la description de Karlos était un peu plus détaillée, d'où mon oubli... Désolé et merci donc.
Sinon, oui, moi aussi, je préfère généralement les versions anglaises, les traductions étant, comme le dit Léon, souvent très "particulière"... C'est limite BabelFish en général... -------------------- Bye bye.
|
|
|
Wed 21 May 2008, 12:44
Post
#12
|
|
Advanced Member Group: Members Posts: 353 Joined: 11-Sep 02 From: Montagne Bourbonnaise - FR Member No.: 7,548 |
Sinon, oui, moi aussi, je préfère généralement les versions anglaises, les traductions étant, comme le dit Léon, souvent très "particulière"... C'est limite BabelFish en général... Ce qui est vrai pour la MAO ne l'est pas forcement pour la PAO, surtout avec Adobe -------------------- |
|
|
Wed 21 May 2008, 14:27
Post
#13
|
|
Hero Group: Banned Posts: 1,410 Joined: 23-Feb 03 From: Paris - FR Member No.: 13,001 |
Donc les softs Adobe en France c'est comme les chansons, uniquement en français... Ca devient surréaliste on part d'une question technique et ça vire au débat franco/français. Et oui désolé j'ai un Photoshop en anglais (c'est plus simple quand on bosse aussi avec des anglais...) et je ne connais pas les terminologies françaises, et au fond l'essentiel c'est que Pom Q (initiateur de ce thread) ait quand même compris mes explications malgré son soft en Français... Incroyable de devoir limite se justifier sur ce point.
|
|
|
Wed 21 May 2008, 17:16
Post
#14
|
|
Advanced Member Group: Members Posts: 353 Joined: 11-Sep 02 From: Montagne Bourbonnaise - FR Member No.: 7,548 |
Donc les softs Adobe en France c'est comme les chansons, uniquement en français... Ca devient surréaliste on part d'une question technique et ça vire au débat franco/français. Et oui désolé j'ai un Photoshop en anglais (c'est plus simple quand on bosse aussi avec des anglais...) et je ne connais pas les terminologies françaises, et au fond l'essentiel c'est que Pom Q (initiateur de ce thread) ait quand même compris mes explications malgré son soft en Français... Incroyable de devoir limite se justifier sur ce point. Bonjour. Tu t'emportes un peu vite Je dis simplement que dans le domaine de la PAO. les versions françaises sont loin d'être BabelFish Ce qui n'est pas toujours le cas en MAO A part cela, chacun est libre du choix de la langue et heureusement -------------------- |
|
|
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members: