Le tempérament Musical. Partie 1, Article |
Fri 14 May 2004, 06:40
Post
#21
|
|
SuperHero Group: Members Posts: 2,748 Joined: 04-Sep 02 From: Elancourt - FR Member No.: 7,376 |
QUOTE (lepetitmartien @ May 13 2004, 19:09) Messensib, le Asselin, c'est ma bible d'accordage pour mon clavecin. si tu rappelle de nos conversations… Je me rappelais notre conversation, mais pas le nom d'Asselin.... J'ai lu le 1er site cité par alexf1975 Oups! J'ai vraiment bien fait de faire l'impasse sur l'historique !!!! ("le tempérament égal est définitivement abject" dit je ne sais plus qui....) hou-là-là.... J'avais lu pas mal d'autres articles qui se contredisent souvent.... La fin de mon article n'est pas bâclée, comme certains pourraient le croire, elle est seulement prudente PS Pour le dernier site d'alexf1975, et en général, je n'aime pas beaucoup la représentation des harmoniques sur une portée, certains étant très "faux" par rapport à n'importe quelle sorte de gamme. Je préfère ma représentation. J'ai préféré également parler en % et non en "cents" "comma" et autres noms, ça me semblait plus parlant, même pour un professionnel. This post has been edited by Messensib: Fri 14 May 2004, 07:01 |
|
|
Sat 4 Sep 2004, 15:48
Post
#22
|
|
Maniac Member Group: Members Posts: 799 Joined: 24-Mar 02 From: Entre-Deux-Mers - FR Member No.: 3,984 |
Voici un lien: "Acoustics and Vibration Animations"
OK c'est en anglais mais les animations sont, er, des animations http://physics.about.com/gi/dynamic/offsit...%2Fmusicand.htm Je l'ai trouvé sur une page "Music and Sound Waves" qui offre d'autres liens amusants, y compris une glossaire qui pourrait aider la personne courageuse qui va traduire ton article. Tu comprends qu'une traduction ne serait pas une mince affaire mais la grande valeur de ton article l'impose. http://physics.about.com/gi/dynamic/offsit...%2Fmusicand.htm -------------------- Without shit, we wouldn't be here ;)
|
|
|
Mon 6 Sep 2004, 08:46
Post
#23
|
|
News Translations Group: Team Posts: 7,560 Joined: 01-Nov 01 From: Paris - FR Member No.: 2,211 |
QUOTE (Presto @ Sep 4 2004, 16:48) y compris une glossaire qui pourrait aider la personne courageuse qui va traduire ton article. Tu comprends qu'une traduction ne serait pas une mince affaire mais la grande valeur de ton article l'impose. Exact ! Bonne idée ! -------------------- |
|
|
Mon 6 Sep 2004, 18:34
Post
#24
|
|
Rookie Group: Members Posts: 27 Joined: 30-Jul 02 From: Achères - FR Member No.: 6,369 |
J'ai fini la traduction de cet article il y a quelques semaines et je suis justement en phase de relecture, avant de l'envoyer pour publication. Je vais jeter un oeil sur le glossaire pour voir si je n'ai pas dit des bêtises Merci pour le lien.
Vince |
|
|
Mon 13 Sep 2004, 10:34
Post
#25
|
|
SuperHero Group: Members Posts: 2,748 Joined: 04-Sep 02 From: Elancourt - FR Member No.: 7,376 |
Être traduit en anglo-américain (et pas en cour martiale - Pierre Dac -), quelle consécration ! Merci Vince.
Presto, ton compliment me fait rougir, et ton lien est vraiment extra |
|
|
Mon 13 Sep 2004, 13:42
Post
#26
|
|
Maniac Member Group: Members Posts: 761 Joined: 21-Dec 01 From: Paris Member No.: 2,751 |
bravo et merci, c'est plus clair que dans certaines lectures que j'ai essayé de m'infliger.
quelles sont les harmoniques marquées d'un point d' interrog? dans la fig.4 ? monocorde ne s'écrit pas monochorde (chipotons un peu) -------------------- étuifraîcheur
mollo avec ce laser svp |
|
|
Mon 13 Sep 2004, 19:22
Post
#27
|
|
SuperHero Group: Members Posts: 2,748 Joined: 04-Sep 02 From: Elancourt - FR Member No.: 7,376 |
QUOTE (etuifraicheur @ Sep 13 2004, 14:42) quelles sont les harmoniques marquées d'un point d' interrog? dans la fig.4 ? Certains les placent sur la portée. J'ai préféré mettre des points d'interrogation car ils sont très faux par rapport aux notes de notre gamme usuelle (des autres aussi). -H7 est entre La3 et La#3 (environ 4% au dessus de La 3 et 1,8 % au dessous de La#3) -H11 est presque à mi-chemin entre Fa4 et Fa#4 (environ 3 % au dessus de Fa4 et 2,8 % au dessous de Fa#4) -H13 est entre Sol#4 et La 4 (environ 2,3 % au dessus de Sol#4 et 3,4 % au dessous de La 4) QUOTE (etuifraicheur @ Sep 13 2004, 14:42) monocorde ne s'écrit pas monochorde C'était le nom de l'appareil à l'époque. Cf. harpsichord in english pour clavecin. Merci de ton intérêt. |
|
|
Mon 13 Sep 2004, 22:09
Post
#28
|
|
La madame est partie. Group: Members Posts: 6,179 Joined: 02-Dec 01 From: FR Member No.: 2,522 |
Ahhhhhhhh ! Messensib est de retouuuuur !
-------------------- La Miss est partie sur Second Life et se prélasse sur du sable fin, entourée de créatures de rêves dans une végétation luxuriante... enfin une retraite bien méritée !!!
Yodelhihoo. ;-) NB : ne laissez pas de messages dans ma bal, je n'y suis plus... |
|
|
Tue 14 Sep 2004, 07:25
Post
#29
|
|
Maniac Member Group: Members Posts: 799 Joined: 24-Mar 02 From: Entre-Deux-Mers - FR Member No.: 3,984 |
Ou est lapanthèrerose?
Il entendait trop bien. Il m'a dit que c'était très pesant d'entendre les fréquences plus élévées que les autres - à Paris! Il distinguait les fausses notes trop bien aussi!!! -------------------- Without shit, we wouldn't be here ;)
|
|
|
Tue 14 Sep 2004, 15:14
Post
#30
|
|
Maniac Member Group: Members Posts: 799 Joined: 24-Mar 02 From: Entre-Deux-Mers - FR Member No.: 3,984 |
Essaie ceci "The History of Musical Temperament and Pitch Before 1750"
http://www.casaninja.com/christi/old/acade...ingpre1750.html Ah, j'ai reçu le 1er jet de l'article traduite en anglais. J'ai commencé les corrections. Merci Vince -------------------- Without shit, we wouldn't be here ;)
|
|
|
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members: